어원
-
Fraternity 느껴볼만한 영화 "Neighbors (나쁜 이웃들, 2014)"★ English Play Salon/News (Entertain&..) 2015. 3. 7. 01:17
fraternity "미국 대학 남자학생 사교 클럽" 정도면 적당한 번역이려나요? 그냥 fraternity 그대로 사용하는게 더 자연스러울거 같기도 하군요. 영어를 접하다가 fraternity 와 sorority (여자 대학생 사교클럽) 를 접한 분이 있을텐데 그게 실제로 어떤건지는 딱 느낌이 잡히지 않는 분들도 많이 있으실거 같습니다. 건전 평범하고 Soft? 한 곳도 아마 많이 있겠지만... fraternity 하면 딱 떠오르는 것은 그 반대인거 같습니다. 명문 사립대에 완전 잘나가는 자제들로 뭉쳐진 fraternity가 있고 그들이 미국을 이끌어간다..류의 얘기를 들어본거 같습니다. 더 언급하기에는 좀 부담되는 것도 있어서... 이 정도로만^^ fraternity 가 뭐 어떤것인지 대강 알아보는데에..
-
[영단어] "R" 에 대한 개념, 그림 (간략 버젼)★ English Study Salon/맛깔 영단어 2015. 2. 7. 02:10
좀 전 유투브에서 동영상 하나 보고 덧글을 달았는데... 블로그에 올립니다. 여기에 그 영상과 제 덧글을 담아봅니다. 좀 한심한 영상이지만 한 번 보시고.... 제 글을 읽어보시면 도움이 될 겁니다. ※ 링크걸었던 유투브 영상이 없어졌네요. 아래 저의 글 내용만 보셔도 충분합니다. 제가 단 덧글입니다. (유투브 덧글 내용을 좀 더 수정/보완 할수는 있습니다) * R, RO 글 올리신분이 강사 본인은 아닐수도 있을텐데요. 암튼... 강사분이라고 가정하고 적습니다. 지금 얘기하신것은 여러모로 부족하네요. 얘기하시면서 억지 같지 않으세요? 지금 말씀하신것들 다 태클 걸수 있는데... ro 만 가지고 얘기드리면.... 물론 r에 단단하다는 느낌이 있지만... 그것만 가지고... 단어에 연결하려니 억지가 큽니다...